おすすめ【徹底比較】オンライン中国語スクール3社の特徴を分かりやすく解説
・「おはよう」って中国語でなんて言うんだろう?
・「早上好」以外の表現ってないのかな?
こんな疑問にお答えします。
皆さんは「おはよう」と言う時、どんな中国語を使っていますか?
たぶん「早上好」と言っている方が多いはず。
ただですね、実は「おはよう」を表す中国語は「早上好」だけじゃないんですよ。
当記事では、そんな「おはよう」を表す表現を全部で7つ紹介します。サクッと覚えて会話の中で使ってみてください。
よく使う中国語「おはよう」フレーズ
よく使うのは、以下の3つです。
- 早上好
- 早(早啊)
- 早安
1つずつ説明しますね。
早上好
1つ目は「早上好」。
おそらく皆さんも一度は聞いたことがあると思います。
日本語で「おはようございます」にあたる言葉ですね。
丁寧な表現なので、友達・恋人同士というよりも、ビジネスなどのフォーマルな場や、学校の先生・目上の人に対してよく使われます。
実際、中国人の友達に聞いたところ、日常会話で「早上好」はあまり使わないと言っていました。
友達同士ではもっとラフな表現が好まれるらしいですね。
早(早啊)
2つ目は「早(早啊)」。あまり聞きなれない単語かもしれません。
日本語で言うと「おはよう!おっは!」みたいな感じです。カジュアルな表現ですね。
友達・家族・恋人同士で使いやすく、実際、中国人が日常生活の中でよく使っている表現です。
ちなみに(早啊)の(啊)は感嘆詞と呼ばれており、これをつけることで、より可愛らしくて砕けた表現になりますよ。
僕は中国人の友達にチャットを送るとき、いつも「早啊」を使ってます。
早安
3つ目は「早安」。
「早(早啊)」と同じようなニュアンスで、友達同士で気軽に使える言葉です。
ただ、この前中国人と電話している時に、妙なことを言われました。
ねえ、「早安」っておはようって意味だよね?
うん。そうだよ。でも、この言葉はちょっと変だね。
ん?変?じゃああまり使わないってこと?
うん。友達同士でもなんか違和感があるんだよね。曖昧な感じ。
そうなんだ~。(あれ?でも普通に使っている人もいたような、)
僕は疑問を抱き、その友達に「なんで違和感があるの?」と理由を尋ねました。
ただ、腑に落ちる説明はしてもらえず、完全に理解するまでには至りませんでした。
友達曰く、うまく言葉で言い表せないとのこと。とにかく不快に感じるらしいです。
「じゃあ、どんな時に違和感を覚えたの?」と質問したところ、
ある日カフェでインド人の男性と言語交換したんだけど、翌朝その人から「早安」とメッセージをもらったんだよね。で、その言葉見た瞬間に、ちょっと鳥肌が立ったの。
と言ってましたね。
何かと気にしてしまう方は、「早安」はなるべく避けて「早(早啊)」を使った方が良さげですね。
恋人同士で使える中国語「おはよう」フレーズ
你醒啦?
同棲しているカップルが、おはようと直接言うのではなくて、相手が起きているかどうか確認したい時に使うフレーズですね。
たぶん、「ねえねえ、早く起きてよ〜。かまってよ〜。」みたいなニュアンスも含まれていると思います。
醒了吗么么?
(起きてる?チュッ。)といった意味のフレーズ。
「么么」はキスをする時の擬音語で、恋人や友達に対して愛情を表現したい時に使われます。
日本語の「チュッ。ン~マッ。」みたいな感じですね。
亲爱的,起床嘘嘘喽!
一緒に住んでいないカップルが、相手を起こしたい時に使うフレーズですね。
「愛しのハニーちゃん、起きてよ〜。」
みたいなニュアンスです。
相当ラブラブじゃない限り、こんな恥ずかしい言葉言えないですよね。
ちなみに僕は、一度もこの「おはようフレーズ」を使ったことがありません。というかこれから先も使う予定はないです笑
早啊。宝贝,爱你哦。
「おはよう。愛しのベイビ〜。君を愛してる。」
朝からロマンティックな言葉で相手を喜ばせたい時には、このフレーズを使いましょう。
「いやこんなフレーズ使う人いるの?」と疑ってしまうと思いますが、割といるらしいです。
中国人は「愛の表現」がめちゃくちゃ上手で、積極的に「洒落た言葉」を使いますからね。
もし、中国人の彼女ができた時は、恥ずかしがらず使ってみてください。
ただ、それで「キモい」と言われても責任は負いかねます。自己責任でお願いします笑
まとめ
- 早上好:「おはようございます」
丁寧な表現。フォーマルの場でよく使う。日常でも使える。 - 早(早啊):「おはよう」
カジュアルな表現。友達・恋人同士で使いやすい言葉。 - 早安:「おはよう」
ちょっと曖昧な表現。使う時は要注意。 - 恋人同士で使える「おはよう」フレーズ
中国人の彼女ができた時のみ使用可。
是非明日から使ってみてくださいね。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
ネイティブ表現を身につけたい方へ
教科書に載っている定型表現じゃなくて、中国人同士が会話でよく使う自然な表現を学びたい!
こんな方におすすめなのが、中国人とのチャット・会話を通して生きた中国語が学べるアプリ「Hellotalk」。
まるで日本人の友達と話しているかのような感覚で、楽しみながら中国語力を伸ばせます。
「勉強が長続きしない。飽きっぽい。」といった方にももってこいですね。
僕は昔、Hellotalkで知り合った中国人との電話で「そんなことないよ〜。(哪里哪里)」と言った際、「なんか不自然。中国人は普通、没有没有って言うよ!」と直された経験があります。
ネイティブ表現を身につけたい!という方は是非お試しあれ。
登録簡単!基本的な機能は無料で使える!
HelloTalk – 無料で始める言語交換
posted withアプリーチ
Comment